芦屋都是日本的吗?

终婧睿终婧睿最佳答案最佳答案

首先,“蘆屋”不是一个姓氏(日本人姓只有501个,名字才几千个),所以不存在“这个姓氏是xx的”的问题。 然后,“齟廬”在中文里有两个读音。读ju四声lu二声的时候,指代的是一种建筑——住家旁边的用于待客的小屋;读yu一声lu四声的时候,特指古人坐席时,主人亲自引导客人进入室内落座的地方。

日本也有“齟廬”这个词,但发音为[gyu ru]。《大字典》收录了这个词,解释为“屋号”。《新华词典》收录了【齟盧】这个词,解释为“屋舍名……”其实,日文中的「齟廬」就是根据中文的这两个读音而来的。 所以题主想说的应该是“某某是姓/名『齟廬』”吧…… 那么,在日本确实有一大堆这样的姓氏/名字。

比如: 菅沼齟廬 うまずぎゅる umazugiuru  菅原齟廬 かんはらぎゅる kanharagiuru

松本齟廬 みょうもとぎゅる miyomotogiuru  水谷齟廬 みづたにぎゅる mizutani gi yu ru 佐藤駿樹 さとうすいき sato suitoki 小林秀作 こばやしひでそ ko baya shi hideo so 三木剛夫 みきごう miki go u 等等,等等……这些都可以翻译成“张三”“李四”……

此外还有一大群的名字里带有「齟廬」的——「野田」「中村」「小林」「山田」「竹中」「堀内」「森川」…… 这大概是因为「齟廬」在古时是非常常见的住宅名字,就像「小木屋」一样普通。因此许多小说和漫画里都有「齟廬」作为主人公住宅的名字。

包迪包迪优质答主

题主既然问的是日本动画,那就直接回答一下。 《Lucky Star》和《OVERLORD》的地点设定是埼玉县所泽市松田郡下总原町(旧地名);而《OVERLORD》第三季第一话的地图则是埼玉县的所泽市南小山(なんしょう),这里在1860年左右被命名为“长野县大里郡上中沼村”以区分。

至于《OVERLORD》正篇中的城市名“卢克索(LUクソード)”——这个名字其实是因为游戏中的角色在冒险时穿越了古代埃及的卢克索古迹(LUクソオード)才得此名称——我觉得可能是作者故意这么设定的。毕竟这货是个“异世界”题材的游戏,搞个这样的名字确实挺有意思。另外顺便一提这个游戏里的“异世界”是在“地下城”里……因为这是个手游嘛……

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!