日本之最用日语怎么说?
「日本一」的「最」是「いちばん」,「日本二」的「第二」是「にっぽう」。这是「最」和「第」的两个音变形式。 「一」作接尾词时读作「はなひと」(ハナヒト)。「二」作接尾词时读作「にほあ」(ニホア)。 当形容词「最上」或「次之」修饰名词时用「おおかた」。比如「おおきく」「おおきです」表示“最大”、“多~”。当它修饰动词时读作「ごうぞう」表示“刚刚……完”。 「いちばん」除了可以表示「第一」还可以表示「非常」,相当于中文中的「极」或者英文的「very」。举个例子:「彼女はいちばん好きだった」。
「第」作接尾词时读作「じゅうがく」,后面一般跟数词。它可以表示“排在……之后的……”,也可以表示“比得上……的……”。它的意思和「日本一」差不多。举个栗子:「先生の文学欣赏は日本一ですね。」「これは日本第三の大な絵です。」
日本之最的表达形式为:日本一,其中「日」为片假名表示「日本」,「一」为汉字「一」的日语发音,表示「第一」的含义,合起来意思就是日本第一,即日本之最的意思。例句:その料理は天下一品です。(料理长做的菜可谓是日本第一名店。)
日本一和日本第一的辨析
「日本一」是日本的专有表达形式,我们一般在「日本一」和「日本第一」后加上表达描述的对象。例如「日本一高い」(日本最最高的)、「日本一有名な」(日本最有名的)后面需要加上东西或者事物,而「日本第一」可以直接单独使用表示「在日本是第一」的意思。例句:日本一の美しい山。(日本最美的山。)日本第一だ。(日本第一。)
注意:这里要特别注意的是日语中日本第几是「ニ本国第几」例句:日本第二位だ。(排名日本第二。)