开户行西班牙语怎么说?
这个问题的提问者,可能不清楚,目前在国内的西语培训机构里, 教外国学生学西语的时候,是会教学生们如何向外国人(主要是西班牙本地人)询问银行账号和开户行的。 因为这涉及到一个西班牙本地人才会用的缩写词——CADECO(Caja de Ahorros y Creación del Orden Complementario)
翻译成中文是“储蓄所”的意思,指的是国内银行的支行网点。 要表达“开户行”这个词组,就可以说Cuenta bancaria / Correo bancario. 意思是“把XXX存在/存入某个银行账号里面”。
例句: Quiero abrir una cuenta bancaria. = Quiero crear un correo bancario (para que) se me envié el dinero cuando necesite. 我想开个银行账户。 =我想在银行里开个账号用来需要的时候存取钱。 当然,如果只是想问问别人存款或者取款时,在哪个银行网点办理。那只用问Iquiere la cajería donde abro su cuenta?